Search

【不同形態,不同意思的「意向形」!】
別猶豫,課程全面88折,還可加入VIP,
...

  • Share this:

【不同形態,不同意思的「意向形」!】
別猶豫,課程全面88折,還可加入VIP,
看老師獨家教學直播,只到今天喔(〜16:00止)

「意向形+思う」用來表示「打算、想要~」的想法。
不知大家有沒有想過,「思う」使用不同的形態,語意也會跟著改變,
在11週年活動的最後一天,我想介紹「意向形+思う」的各種型態及意思!

1.「意向形+と思います」
表示現在開始有這樣的想法(意志)。
例:画家になろうと思います。(想要成為畫家)

2.「意向形+と思っています」
表示從以前就有這樣的意志。
≒「V原+つもりだ(表示從以前就有這樣的想法)」
例:画家になろうと思っています。(一直想要成為畫家)

3.「意向形+と思っていました」
表示以前有這樣的意志,但現在沒有。
≒「V原+つもりでした(表示以前有這樣的想法,現在沒有)」
例:画家になろうと思っていました。(曾經想要成為畫家)

4.「意向形+と思いました」
表示現在開始有這樣的想法(意志)。
跟「意向形+と思います」的意思不太一樣,這個說法更強調想法的變化。
例:画家になろうと思いました。(開始想要成為畫家)

別猶豫,課程全面88折,只到今天下午4:00,還能加入VIP社團喔!
🔔https://lihi1.com/1O1XX


Tags:

About author
「王可樂的日語教室」於2010年6月3日成立於日本大阪,在雲林縣斗六市生根發展,是一個開放式的日語學習、交流平台。 ● 雲端課程學習網址:https://colanekojp.com.tw/course/online ● 合作、講座邀約:[email protected]
我們的臉書就是一本日語百科全書,感謝你的閱讀。 連絡電話:05-5331-007 連絡住址:雲林縣斗六市中堅西路529號
View all posts